منتديات وملتقى طلاب جامعة الامام جعفر الصادق -ع-

اهلا بالزائر الكريم شرف لنا تسجيلك في ملتقى منتديات طلاب جامعة الامام جعفر الصادق*ع (الاوقات معنا احلى)

انضم إلى المنتدى ، فالأمر سريع وسهل

منتديات وملتقى طلاب جامعة الامام جعفر الصادق -ع-

اهلا بالزائر الكريم شرف لنا تسجيلك في ملتقى منتديات طلاب جامعة الامام جعفر الصادق*ع (الاوقات معنا احلى)

منتديات وملتقى طلاب جامعة الامام جعفر الصادق -ع-

هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.
كلمة الإدارة: السلام عليكم اعضاء منتديات جامعة الامام جعفر الصادق*ع* نتمنى لكم اطيب الاوقات في منتداكم الغالي مع فائق الاحترام والتقدير... إدارة المنتدى

2 مشترك

    أمثال انكليزيه مترجمه

    دموع
    دموع
    عضو فضي
    عضو فضي


    الجنس : انثى
    تاريخ الميلاد : 04/02/1990
    العمر : 34
    عدد المساهمات : 662
    المزاج : عادي
    نقاط : 1603
    تاريخ التسجيل : 11/10/2010
    أمثال انكليزيه مترجمه V73Xi-V4bT_217015029
    أمثال انكليزيه مترجمه 7HuaU-w0V3_940650085
    أمثال انكليزيه مترجمه NkT6y-t3J5_914049523
    أمثال انكليزيه مترجمه R6S6F-Hop5_739101136
    أمثال انكليزيه مترجمه W1Ei5-Al7x_648868769

    أمثال انكليزيه مترجمه Empty أمثال انكليزيه مترجمه

    مُساهمة من طرف دموع الخميس سبتمبر 22, 2011 3:00 pm

    faulty

    ( الغايب عذره معه )

    *

    Actions speak louder than words

    ( العبرة بالأعمال وليست بالأقوال )

    *

    Add fuel to the fire

    ( يزيد الطين بلة )

    *

    Address people in the way they can understand

    ( خاطب الناس على قدر عقولهم )

    *

    Advice is ever in want

    ( لا خاب من استشار )

    *

    After black clouds, clear weather

    ( كل شدة وتهون،الصبر مفتاح الفرج )

    *

    Always has been, always will be

    ( من شبّ على شيء شاب عليه )

    *

    After great effort, he explained that water is water

    ( وفسّر الماء بعد الجهد بالماء )

    *

    Birds of feather flock together

    ( الطيور على أشكالها تقع )

    *

    A chip of the old block

    ( هذا الشبل من ذاك الأسد )

    *
    Charity begins at home

    ( الأقربون أولى بالمعروف )

    *

    Do as you would be done

    ( عامل الناس كا تحب أن يعاملوك )

    *

    Cut your coat according to your cloth

    ( على قدر لحافك مد رجليك، رحم الله إمرءاً عرف قدر نفسه )

    Conciliation is the matter of the law

    ( الصلح سيد الأحكام )

    *

    A creaking gate hangs long


    ( الباب ذو الصرير يعيش طويلاً )

    *

    Do good and cast it into the sea

    ( اعمل خير والقه في البحر )

    *

    Easy come, easy go

    ( ما يأتي بسهولة يذهب بسهولة،ما لا تجلبه الرياح تأخذه الزوابع )

    *

    The end justifies the means

    ( الغاية تبرر الوسيلة )

    *

    Every tide has its ebb

    ( لكل جواد كبوة )

    *
    It is the end that counts

    ( إنما العبرة بالنهاية )

    *

    To err is human

    ( كل ابن آدم خطاّء )

    *

    Every cloud has a silver lining

    ( رب ضرة نافعة )


    *

    Don’t put your head in the lions mouth

    ( لا تلقوا بأيديكم إلى التهلكة )

    *

    A friend in need is a friend indeed

    ( الصديق وقت الضيق )

    *

    A flash in the pan

    ( رمية من غير رامي )

    *

    No gains without pains

    ( لا نتيجة بدون ألم،لا حلاوة بدون نار )


    goOo luck
    Heart of Ocean
    Heart of Ocean
    مراقب عام
    مراقب عام


    الجنس : ذكر
    تاريخ الميلاد : 15/12/1988
    العمر : 35
    عدد المساهمات : 1067
    المزاج : المزاج كالكسي والناس عكسي
    نقاط : 1391
    تاريخ التسجيل : 20/08/2009
    الموقع : https://alsadiq-university.yoo7.com
    أمثال انكليزيه مترجمه V73Xi-V4bT_217015029
    أمثال انكليزيه مترجمه 7HuaU-w0V3_940650085

    أمثال انكليزيه مترجمه CNJ6Y-87bn_619694029
    أمثال انكليزيه مترجمه WP1j6-jKm3_726161642

    أمثال انكليزيه مترجمه 5D4jN-1faC_793616075

    أمثال انكليزيه مترجمه Empty رد: أمثال انكليزيه مترجمه

    مُساهمة من طرف Heart of Ocean الجمعة سبتمبر 23, 2011 6:48 am

    Like a Star @ heaven (شكرا لموضوعك المميز )

      مواضيع مماثلة

      -

      الوقت/التاريخ الآن هو الجمعة أبريل 19, 2024 1:10 pm